уроки чешского
Вчера на чешском мы читали рассказ Зденька Сверака "О порядочком водителе такси". Мы все еще читали, когда нас с учительницей чешского попросили перейти куда-нибудь в другой кабинет (тот, где мы сидели, был занят с определенного времени). Мы не захотели ничего искать и уселись в кухне. Я продолжила чтение.
Естественно, пока я читала - а читала я вслух, - все любопытные сотрудники, появлявшиеся на кухне, начинали прислушиваться. В рассказе, надо сказать, оказалось достаточно много ругательств. Так что прислушивающиеся удивлялись и подходили еще ближе. В конце концов к нам подошел Давид, и учительница меня похвалила перед ним:
- У Ленки так хорошо получается! Особенно ругательства - будто на родном языке говорит: те же интонации, те же выражения!
Вот уж похвалила, так похвалила :)
Естественно, пока я читала - а читала я вслух, - все любопытные сотрудники, появлявшиеся на кухне, начинали прислушиваться. В рассказе, надо сказать, оказалось достаточно много ругательств. Так что прислушивающиеся удивлялись и подходили еще ближе. В конце концов к нам подошел Давид, и учительница меня похвалила перед ним:
- У Ленки так хорошо получается! Особенно ругательства - будто на родном языке говорит: те же интонации, те же выражения!
Вот уж похвалила, так похвалила :)
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject