e_lenka: (Default)
[personal profile] e_lenka

Опять я с чешским промахнулась. Ждала-ждала сегодня программера для решения одного рабочего вопроса, а он все не идет и не идет. Тогда я пошла к нему и спросила, применяя знания чешского и немножко украинского:

- Так цо, Ондра, йдеш до мне?

Смотрю, что-то все очень веселятся. Ладно, что же это я спросила, уточняю. Оказывается, в моем случае надо было говорить "ке мне". А "до мне" - это значит внутрь, то есть очень с таким сексуальным подтекстом. Как обычно, на работе очень весело...
:)
Date: 2009-06-17 10:58 am (UTC)

From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_ponochka_/
жжош:)
чет мне кажется, что они должны понимать украинский ? или я ошибаюсь ?:)
Date: 2009-06-17 11:24 am (UTC)

From: [identity profile] http://users.livejournal.com/e_lenka_/
жгу, как обычно :)
Они могли бы понимать украинский так же, как и я чешский, - через некоторое время после нахождения в стране. Понимаешь, многие слова похожи, когда читаешь, понятно. Но когда они начинают тарахтеть быстро, нифига непонятно. Точно так же и украинский им :) Весело и не очень понятно. И часто слова имеют противоположные значения :)

April 2017

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
161718192021 22
23242526272829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 1st, 2025 11:28 am
Powered by Dreamwidth Studios